Đọc trên blog ku-bạn đang làm cho Google ở Mountain View – Cali.
Nó hỏi rồi – hình như cũng không biết phải trả lời thế nào........
Mền chôm chỉa mang về post lên đây gởi mọi người tham khảo...
Câu hỏi này xuất phát từ việc đọc chút ít về "think tank" và băn khoăn xem dịch ra tiếng Việt thế nào cho chuẩn xác.
Ngày trước có đọc đâu đấy thấy có người dịch "think tank" thành bể tư tưởng. He he … nghe được nhưng không hiểu được tiếng Việt có nghĩa là gì. Đây có lẽ là cách dịch thô word by word.
Gần đây thấy có cách dịch hay hơn là "viện chính sách", "viện nghiên cứu chính sách" hoặc "viện chiến lược". Các cụm từ tiếng Việt mình để chữ thường vì đơn giản "think tank" được dùng với nghĩa danh từ chung. Không ai đặt cụm từ này vào tên tổ chức mình (ví dụ: XYZ Think Tank) cả. Thay vào đó, người ta mô tả: The XYZ Institute is a respected think tank …
Trong cái link Wiki ở trên, không thấy nói gì về think tank ở Việt Nam cả. Mình đoán do:
(i) những người cập nhật mục này không có thông tin; hoặc
(ii) ở Việt Nam không có; hoặc
(iii) ở Việt Nam có nhưng tầm ảnh hưởng không đáng kể.
Trong cuốn "Tư duy kinh tế Việt Nam" của cố Giáo sư Đặng Phong có nói đến các think tank ở Việt Nam. Trước đây chủ yếu là các cơ quan nghiên cứu chính sách của Nhà nước. Nhưng kể cả giai đoạn hiện nay thì các think tank của Việt Nam (cả công lập và ngoài công lập) vẫn hầu như ít được biết đến và dường như không có nhiều ảnh hưởng như các think tank ở các nước phát triển.
Có phải vì chúng ta coi trọng làm hơn là nghĩ?
Chúng ta thực sự có các nhà tư tưởng không?
Và xã hội có cần những nhà tư tưởng không?
Hmmm ….
22/7/12
Truyện cười Liên xô
He
he, vớ được cái này vui ra phết:
Một
đôi nam nữ đến
gặp bác sĩ tư
vấn tình dục.
Thưa
bác
sĩ,
chúng
tôi
lấy nhau đã hai năm, quan hệ
tình dục bình thường mà không hiểu
tại sao chưa
có
con ?
Bác
sĩ hỏi: các bạn
đã tham gia khoá học dành cho những
người chuẩn
bị lập
gia đình không?
Đáp:
có, chúng tôi đã tham gia khoá học này
Hỏi:
thế anh chị
có làm đúng như chỉ
dẫn không ?
Đáp:
có, chúng tôi làm đúng như chỉ
dẫn. Hay là chúng tôi sẽ
làm, bác sĩ xem xem chúng tôi có làm đúng không ?
Bác
sĩ: Thế cũng được.
Sau
khi đôi nam nữ thực
hiện xong, bác sĩ băn khoăn: Có vẻ
như các bạn
làm đúng như chỉ
dẫn.
Hay
là chúng tôi làm lại, bác sĩ quan sát kỹ
xem chúng tôi làm có thiếu công đoạn
nào không ? Đôi nam nữ đề
nghị.
Sau
khi đôi nam nữ thực
hiện lại
lần hai. Bác sĩ vò đầu
bứt tai: Có vẻ
như cô cậu
làm hoàn toàn đúng. Để tôi tham khảo
ý kiến của
giáo sư. Bác sĩ liền
gọi điện
cho giáo sư chuyên ngành, trình bày về
sự việc.
Tiếng
giáo sư trong ống
nghe: Hỏi xem có phải
là Ivanov và Ivanova không? Đúng hả? Đuổi
ngay chúng đi. Bọn nó là sinh viên, không có tiền
thuê phòng nên bày trò ….
Home ơi là Home
Lọ mọ kiếm mấy clip làm bài – ngẫu nhiên lại nghe được clip này trên Youtube
Nghe rồi tự dưng thấy tất tần tật các nhận xét của BGK chẳng là cái đinh nào – mà muốn cho anh chàng giải nhất luôn...
Còn đây là bản do Michael Bublé trình bày:
Nghe rồi tự dưng thấy tất tần tật các nhận xét của BGK chẳng là cái đinh nào – mà muốn cho anh chàng giải nhất luôn...
Thật là hiếm khi thấy
một người Việt nào ở Việt nam mà hát tiếng
Anh hay thế này!
Bonus
thêm lyrics:
Home
Another
summer day
Has
come and gone away
In
Paris and Rome
But
I wanna go home
Mmmmmmmm
May
be surrounded by
A
million people I
Still
feel all alone
I
just wanna go home
Oh,
I miss you, you know
And
I've been keeping all the letters that I wrote to you
Each
one a line or two
"I'm
fine baby, how are you?"
Well
I would send them but I know that it's just not enough
My
words were cold and flat
And
you deserve more than that
Another
aeroplane
Another
sunny place
I'm
lucky, I know
But
I wanna go home
Mmmm,
I've got to go home
Let
me go home
I'm
just too far from where you are
I
wanna come home
And
I feel just like I'm living someone else's life
It's
like I just stepped outside
When
everything was going right
And
I know just why you could not
Come
along with me
'Cause
this was not your dream
But
you always believed in me
Another
winter day has come
And
gone away
In
even Paris and Rome
And
I wanna go home
Let
me go home
And
I'm surrounded by
A
million people I
Still
feel all alone
Oh,
let me go home
Oh,
I miss you, you know
Let
me go home
I've
had my run
Baby,
I'm done
I
gotta go home
Let
me go home
It
will all be all right
I'll
be home tonight
I'm
coming back home
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)